From our Pastor

Good People of Holy Cross,

    One Sunday morning at a small southern church, the new pastor called on one of his older deacons to lead in the opening prayer. The deacon stood up, bowed his head and said, “Lord, I hate buttermilk.” The pastor opened one eye and wondered where this was going. The deacon continued, “Lord, I hate lard.” Now the pastor was totally perplexed. The deacon continued, “Lord, I ain’t too crazy about plain flour. But after you mix ‘em all together and bake ‘em in a hot oven, I just love biscuits.” “Lord, help us to realize when life gets hard, when things come up that we don’t like, whenever we don’t understand what You are doing, that we need to wait and see what You are making. After you get through mixing and baking, it’ll probably be something even better than biscuits. Amen.

Blessings on your week!

Fr. Jude Michael

—————————————————————————————————————————————

Gente Buena de Holy Cross,

Un domingo por la mañana en una pequeña iglesia del sur, el nuevo párroco llamó a uno de sus diáconos mayores para dirigir la oración de apertura. El diácono se levantó, inclinó la cabeza y dijo: “Señor, odio la crema de leche”. El pastor abrió un ojo y se preguntó qué clase de oración era esa. El diácono continuó, “Señor, odio la manteca”. Ahora el párroco estaba totalmente perplejo. El diácono continuó, “Señor, tampoco me gusta mucho la harina, pero después de mezclar todos estos ingredientes y hornearlos en un horno caliente, me encantan los bizcochos”. Señor, ayúdanos a darnos cuenta que cuando la vida se pone difícil, cuando surgen cosas que no nos gustan, cuando no entendemos lo que estás haciendo, que tenemos que esperar y ver lo que tú estás haciendo. Una vez que hayas terminado de mezclar y hornear, probablemente sea algo incluso mejor que los bizcochos. Amén.

Bendiciones en su semana!

Padre  Jude Michael